Đọc Một Cuốn Sách tháng 01/2017: "A twist in a tale" - Jeffrey Archer


Jeffrey Archer là 1 nhà văn xuất sắc, tiểu thuyết "Hai số phận" của ông đã chứng minh đều đó. Với tập truyện ngắn "A twist in a tale" (ủa tập này xuất bản ở VN chưa? Người dịch đặt tên là gì?), ông lại cho thấy khả năng viết đa dạng, mà dạng nào cũng siêu chứ ko phải dạng vừa đâu.

Trong những câu chuyện của tập truyện ngắn này, nội dung được tác giả  như 1 trò đánh lạc hướng tài tình của các nghệ sĩ ảo thuật, đến khi cái kết xuất hiện thì người đọc mới ồ lên ngạc nhiên quá chừng.

Ngay ở câu chuyện đầu tiên, "The Perfect Murder", một vụ án mạng xảy ra, một người vô tội bị đưa ra xét xử, hung thủ được mời đến phòng xử án, và trong nhiều ngày diễn ra phiên xử, y xuất hiện ở toà với sự lo sợ bị phát giác. Đến ngày cuối cùng, khi bản án được đưa ra, Jeffrey Archer mới hé lộ sự thật, hung thủ chính là người đứng đầu bồi thẩm đoàn (Jury Foreman). Đứng đầu bồi thẩm đoàn thì hung thủ còn sợ quái gì nữa, nhưng với khả năng của mình, nhà văn vẫn làm cho hung thủ lo sợ ... cứ như thật!!!

Một câu chuyện khác "Clean Sweep Ignatius" , Bộ trưởng tài chính mới của Nigeria quyết tâm quét sạch tham nhũng và được Tổng thống giao cho nhiệm vụ bí mật là lật tẩy các tài khoản bẩn ở Thụy Sỹ. Sau nhiều nỗ lực nài nỉ, đe doạ từ ông Bộ trưởng, ngân hàng Thụy Sỹ nhất quyết không giao ra tên các chủ tài khoản. An tâm với khả năng bảo mật, ông Bộ trưởng hài lòng lấy ra mấy triệu $ tiền mặt đem gởi, hoá ra ổng "ăn" mạnh nhất =)))

Ngoài ra còn có những câu chuyện với những chủ đề khác, như tình cảm gia đình trong "A la carte", khi cha của 1 thanh niên nhất định ko cho anh này vào làm chung xưởng với mình, để rồi chàng thanh niên sau đó trở thành 1 đầu bếp tài danh và biết ơn cha mình.

Hay tính sĩ diện hảo của những con người địa vị cao của xã hội, trong "Not the real thing", khi nhà thầu xây dựng Gerald Haskins được Hoàng gia tặng 1 bộ huy hiệu bằng vàng dỏm, đem về bị ố màu, đành cắn răng đem đi London làm 1 bộ bằng vàng thật giống y như vậy. Khi Gerald mang bộ huy hiệu làm bằng vàng thật đi dự yến tiệc Hoàng gia, nhờ có công lao to lớn, ông được trao 1 bộ huy hiệu cao quý hơn. Hoàng gia thu lại bộ huy hiệu vàng thật, và trao cho ông 1 bộ huy hiệu vàng dỏm khác. Nhưng không sao, ông vẫn sẽ đi làm 1 bộ huy hiệu bằng vàng thật giống y như vậy trước khi đi dự 1 sự kiện khác. (vl cha này giàu vãi)

Nói chung tập truyện này hay lắm, đọc đi sẽ biết.


Sách khác đã đọc trong tháng 01/2017:
"Between the world and me" - Ta-Nehisi Coates
"Lục Vân Tiên" - Nguyễn Đình Chiểu
"Chinh phụ ngâm khúc" - Đặng Trần Côn, bản dịch tiếng Việt của Đoàn Thị Điểm

Comments

Popular posts from this blog

New Admob for Android: Switching from Admob SDK to Google Play Services API

How to wrap a C# library for using in Java, a folk tale about an idiot coding at midnight.